سوره 6 | سوره مبارکه الانعام | صفحه 138 |
|
الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ أُولَٰئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ (82) |
کسانى که ايمان آورده اند و ايمان خود را با هيچ ظلمى نياميخته اند اينانند که [از خشم خدا] در امانند و اينان هدايت يافتگان اند. (82) |
وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَاءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ (83) |
و اين بود حجّت ما که آن را به ابراهيم در برابر قومش داديم. هر که را بخواهيم به درجاتى بالا مى بريم. همانا پروردگار تو حکيم و داناست. (83) |
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۚ كُلًّا هَدَيْنَا ۚ وَنُوحًا هَدَيْنَا مِنْ قَبْلُ ۖ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَارُونَ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (84) |
و اسحاق و يعقوب را به او بخشيديم و هر يک را هدايت کرديم، و نوح را قبلا هدايت کرديم، و از نسل او داوود و سليمان و ايّوب و يوسف و موسى و هارون را [هدايت کرديم] و نيکوکاران را اينگونه جزا مى دهيم. (84) |
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلْيَاسَ ۖ كُلٌّ مِنَ الصَّالِحِينَ (85) |
و زکريّا و يحيى و عيسى و الياس را که همه از شايستگان بودند. (85) |
وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ (86) |
و [نيز ]اسماعيل و اليَسَع و يونس و لوط را [هدايت کرديم ]و هر يک را بر جهانيان برترى داديم. (86) |
وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ ۖ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (87) |
و از پدرانشان و نسلشان و برادرانشان [کسانى را هدايت کرديم ]و آنان را برگزيديم و به سوى راهى راست هدايت کرديم. (87) |
ذَٰلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۚ وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (88) |
اين است هدايت خدا که هر کس از بندگانش را بخواهد بدان هدايت مى کند. و اگر آنان شرک ورزيده بودند، آنچه عمل مى کردند از دستشان مى رفت. (88) |
أُولَٰئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ۚ فَإِنْ يَكْفُرْ بِهَا هَٰؤُلَاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَيْسُوا بِهَا بِكَافِرِينَ (89) |
آنان کسانى بودند که ما کتاب و حکم و نبوّت به ايشان داديم، پس اگر اينان (کفّار مکّه) منکر آن شوند ما قومى را بدان گماشته ايم که منکر آن نيستند. (89) |
أُولَٰئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۖ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ ۗ قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْعَالَمِينَ (90) |
آنان کسانى بودند که خدا هدايتشان کرده بود، پس به هدايت آنان اقتدا کن. بگو: من از شما هيچ مزدى بر اين [رسالتم ]نمى خواهم [زيرا ]آن جز تذکرّى براى جهانيان نيست. (90) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |