سوره 25 | سوره مبارکه الفرقان | صفحه 360 |
|
وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا (3) |
و به جاى او معبودهايى اختيار کرده اند که چيزى خلق نمى کنند و خودشان خلق مى شوند و براى خود نه زيانى در اختيار دارند و نه سودى و [براى ديگران] نه اختيار مرگى دارند و نه حياتى و نه زنده کردنى. (3) |
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا (4) |
و آنان که کفر ورزيدند گفتند: اين (قرآن) جز دروغى نيست که [محمّد] آن را ساخته است و قومى ديگر او را بر آن کمک کرده اند; بى شک ظلم و تهمتى [بزرگ ]مرتکب شده اند. (4) |
وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا (5) |
و گفتند: افسانه هاى پيشينيان است که نوشتن آنها را درخواست کرده است، آن گاه صبح و شام آنها بر او ديکته مى شود. (5) |
قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا (6) |
بگو: آن را کسى نازل کرده است که نهان را در آسمان ها و زمين مى داند; همانا او آمرزنده و با رحمت است. (6) |
وَقَالُوا مَالِ هَٰذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا (7) |
و گفتند: اين چه رسولى است که غذا مى خورد و در بازارها راه مى رود؟ مى بايد فرشته اى به سوى او نازل مى شد که همراه او اخطار کننده باشد، (7) |
أَوْ يُلْقَىٰ إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا (8) |
يا گنجى به سوى او افکنده مى شد يا براى او باغى مى بود که از [محصولات] آن بهره مند مى شد; و ظالمان گفتند: شما پيروى نمى کنيد مگر از مردى جادو شده. (8) |
انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا (9) |
ببين چگونه براى تو اين مثل ها را زدند، پس گمراه شدند و در نتيجه نمى توانند راهى [به حقيقت ]بيابند. (9) |
تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَٰلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا (10) |
متعالى و والا است آن که اگر بخواهد [در دنيا ]براى تو بهتر از اين را قرار مى دهد: باغ هايى که از پايين آنها نهرها جارى باشد، و قصرهايى براى تو مقرّر مى دارد. (10) |
بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَنْ كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا (11) |
[مشکل آنان اين نيست که مى گويند] بلکه آنان قيامت را تکذيب کرده اند [از اين رو رسالت تو را نمى پذيرند] و براى آنان که قيامت را تکذيب کنند آتشى شعلهور آماده کرده ايم، (11) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |