فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه الهی قمشه ای

قرآن ترجمه الهی قمشه ای

سوره 6

سوره مبارکه الانعام

صفحه 136
وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَلَٰكِنْ ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ (69)
و بر آنان که تقوا پيشه کرده اند چيزى از حساب کسانى که آيات خدا را به مسخره مى گيرند نخواهد بود و به گناه آنان مؤاخذه نخواهند شد ، ولى به آنان يادآور شده ايم که با ايشان همنشينى نکنند ، باشد که در دام اين گناه نيفتند و همچنان از آن بپرهيزند . (69)
وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُوا دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۚ وَذَكِّرْ بِهِ أَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ وَإِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَا يُؤْخَذْ مِنْهَا ۗ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُوا بِمَا كَسَبُوا ۖ لَهُمْ شَرَابٌ مِنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ (70)
و کسانى را که دين خود را بازيچه و سرگرمى گرفته اند و زندگى دنيا آنان را فريفته است رها کن ، و با اين قرآن حقايق را به مردم يادآورى کن تا مبادا کسى به خاطر گناهانى که فراهم آورده است از پاداش هاى الهى محروم گردد . براى چنين کسى سرپرست و شفاعت کننده اى جز خدا نيست ، و اگر هر فديه اى براى رهايى خود بدهد از او پذيرفته نمى شود . آنان کسانى اند که به سبب آنچه فراهم آورده اند از پاداش هاى الهى محرومند ، و به سزاى اين که بر کفر خود اصرار مىورزيدند ، نوشيدنى اى از آب جوشان و عذابى دردناک خواهند داشت . (70)
قُلْ أَنَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰ أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللَّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الْأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَىٰ ۖ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (71)
بگو : آيا جز خدا چيزى را بخوانيم که نه سودى به ما مى رساند و نه زيانى ; و آيا پس از آن که خدا ما را هدايت کرده ، به گذشته هاى خود که چيزى جز گمراهى نبوده است بازگردانده شويم ؟ مانند کسى که شياطين مى خواهند او را به زمين فروافکنند ، در حالى که سرگشته است و يارانى راه يافته هم دارد که او را به هدايت فرامى خوانند که : به سوى ما بيا . بگو : هدايتِ خداست که هدايت واقعى است ، و ما فرمان يافته ايم که تسليم پروردگار جهانيان باشيم . (71)
وَأَنْ أَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَاتَّقُوهُ ۚ وَهُوَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ (72)
و به ما گفته شده است که نماز را برپا داريد و از حساب و کيفر خدا پروا کنيد ، و اوست آن که شما را به سويش روانه خواهند کرد . (72)
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ الْحَقُّ ۚ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ (73)
و اوست آن که آسمان ها و زمين را به حق آفريد و هدفى براى آن مقرر داشت ، و روزى که قيامت را مى گويد : باش ، قيامت پديد مى آيد و سخن او حق است . و روزى که در صور دميده شود ، براى همگان آشکار گردد که پادشاهى فقط از آنِ اوست . به نهان و آشکار داناست ، و اوست که تدبيرش حکيمانه است و از همه امور آگاه است . (73)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 136صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی