سوره 9 | سوره مبارکه التوبة | صفحه 204 |
|
وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِمَنْ حَارَبَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ مِنْ قَبْلُ ۚ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا الْحُسْنَىٰ ۖ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ (107) |
و برخى از منافقان کسانى اند که براى بى رونق کردن مسجد قُبا و شکستن حرمت آن مسجدى ساختند و بر آن بودند که کفر به خدا و پيامبر را در آن رواج دهند و ميان مؤمنانى که در مسجد قبا اجتماع مى کردند جدايى بيفکنند و براى کسى که پيش تر با خدا و رسول او به جنگ برخاسته بود پايگاهى بسازند ( تا به رهبرى او و کمک سپاهيان روم به مدينه يورش برند و پيامبر و مؤمنان را از آن جا بيرون کنند ) . و ]چون بازخواست شوند [ سوگند مى خورند که از اين کار جز بهترين هدف را که احداث مساجد گوناگون و تسهيل در امر نماز است در نظر نداشته اند ، ولى خدا گواهى مى دهد که آنان دروغ مى گويند . (107) |
لَا تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا ۚ لَمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَىٰ مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَنْ تَقُومَ فِيهِ ۚ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا ۚ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ (108) |
اى پيامبر ، هرگز در آن مسجد به نماز نايست ، همانا مسجدى که از روز نخست براساس تقوا بنا نهاده شده سزاوارتر است که در آن به نماز بايستى . در آن مردانى هستند که دوست دارند از آلودگى ها پاک شوند ، و خدا کسانى را که از گناهان و پليدى ها دورى مى کنند ، دوست مى دارد . (108) |
أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ تَقْوَىٰ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ أَمْ مَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَانْهَارَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ (109) |
پس آيا کسى که اساس دين و روش زندگى خود را بر تقواى الهى و دستيابى به خشنودى خدا نهاده بهتر است يا کسى که بنيان دين و روش زندگى اش را بر لبه بى ثبات رودى نهاده است و با آن بنا در آتش دوزخ مى افتد ؟ و خداوند مردم ستمکار رابه قرب خويش نمى رساند . (109) |
لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَنْ تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (110) |
اين بنايى که آنان براى دين خود ساخته اند همواره در دل هايشان مايه ترديد است و هرگز اين ترديد از بين نمى رود مگر آن که دل هايشان پاره پاره شود ، و خداوند دانا و حکيم است . (110) |
۞ إِنَّ اللَّهَ اشْتَرَىٰ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ ۚ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيَقْتُلُونَ وَيُقْتَلُونَ ۖ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ ۚ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ ۚ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بَايَعْتُمْ بِهِ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (111) |
همانا خدا از مؤمنان ، جان و مالشان را در برابر اين که بهشت براى آنان باشد خريده است ، بدين صورت که در راه خدا پيکار کنند و بکشند و کشته شوند . اين را خداوند به عنوان وعده اى راست و درست بر خويش واجب کرده و در تورات و انجيل و قرآن آن را به عنوان سند معامله ثبت کرده است . و کيست که به پيمان خويش از خدا وفادارتر باشد ؟ پس به اين داد و ستدى که به آن دست يافته ايد شادمان باشيد ، و اين است آن سعادت بزرگ . (111) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |