سوره 82 | سوره مبارکه الانفطار | صفحه 587 |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ (1) |
آن گاه که آسمان شکافته شود ، (1) |
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ (2) |
و آن گاه که ستارگان پراکنده شوند ، (2) |
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3) |
و آن گاه که حايلِ ميان درياها شکافته شود و آب هاى شور و شيرين به هم آميخته شوند ، (3) |
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4) |
و آن گاه که گورها را براى خارج شدن مردگان زير و زَبَر کنند ، (4) |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5) |
هر کسى از کارهايى که انجام داده و پيش فرستاده و سنّت هايى که بر جاى نهاده است آگاه شود . (5) |
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6) |
اى انسان ، اى آن که قيامت را انکار مى کنى ، چه چيز تو را به واسطه پروردگار بزرگوار و کريمت فريب داد و خام کرد ؟ (6) |
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7) |
آن خدايى که تو را آفريد ، سپس ، اندام هايت را سامان داد و با توازن دادن آنها تو را تعادل بخشيد . (7) |
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ (8) |
و در هر شکلى که خواست تو را ترکيب کرد . (8) |
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9) |
نه ، جاى آن نيست که به لطف و کرم خدا فريفته شوى; بلکه شما آدميان ، روز جزا را دروغ مى انگاريد که کفر مىورزيد و عصيان مى کنيد . (9) |
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10) |
و قطعاً فرشتگانى بر شما گمارده شده اند که نگهبان اعمالتان هستند; (10) |
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11) |
فرشتگانى بزرگوار که اعمال شما را مى نگارند ، (11) |
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12) |
آنچه را انجام مى دهيد مى دانند . (12) |
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13) |
به يقين ، نيکان در ] بهشت پر [ نعمت اند . (13) |
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14) |
و قطعاً گنهکارانِ کفرپيشه به دوزخ اندرند . (14) |
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15) |
روز جزا در آن جا درآيند و همواره در آن بمانند . (15) |
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16) |
و هرگز از آن جا بيرون نشوند و ناپديد نگردند . (16) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17) |
چه چيز تو را آگاه کرده است که حقيقت روز جزا چيست ؟ (17) |
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18) |
باز هم چه چيزى تو را آگاه کرده است که حقيقت روز جزا چيست ؟ (18) |
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ (19) |
ياد کن روزى را که هيچ کس به سود کسى قدرت هيچ کارى ندارد ، و روزى که رستاخيز رخ دهد ، آشکار شود که فرمان از آنِ خداست . (19) |
سوره 83 | سوره مبارکه المطففين | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ (1) |
واى بر کسانى که از پيمانه و ترازو مى کاهند; (1) |
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2) |
همانان که چون به پيمانه از مردم چيزى مى گيرند ، تمام مى ستانند ، (2) |
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3) |
و چون به پيمانه يا ترازو به آنان چيزى مى دهند ، کم مى دهند و زيان مى رسانند . (3) |
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ (4) |
شگفتا ! آيا آنان گمان نمى برند که برانگيخته مى شوند ؟ (4) |
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5) |
به هنگام روزى بزرگ ! (5) |
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6) |
روزى که مردم براى داورى پروردگار جهانيان از دل خاک به پا مى خيزند . (6) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |