سوره 42 | سوره مبارکه الشورى | صفحه 487 |
|
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (32) |
از نشانههاى قدرت او کشتيهايى است چون کوه که در درياها روانند. (32) |
إِنْ يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ (33) |
اگر بخواهد، باد را نگه مىدارد تا کشتيها بر روى دريا از رفتن بازمانند. هر آينه در اين براى صابران شکرگزار عبرتهايى است. (33) |
أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَنْ كَثِيرٍ (34) |
يا آنها را به خاطر اعمالشان غرقه مىکند و بسيارى را نيز مىبخشايد. (34) |
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ (35) |
و تا بدانند کسانى که در آيات ما جدال مىکنند. آنان را هيچ گريزگاهى نيست. (35) |
فَمَا أُوتِيتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ (36) |
آنچه شما را دادهاند بهره اين زندگى دنيوى است. و آنچه در نزد خداست براى آنها که ايمان آوردهاند و به پروردگارشان توکل مىکنند، بهتر و پايندهتر است. (36) |
وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ (37) |
و آن کسان که از گناهان بزرگ و زشتيها اجتناب مىکنند و چون در خشم شوند خطاها را مىبخشايند؛ (37) |
وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ (38) |
و آنان که دعوت پروردگارشان را پاسخ مىگويند و نماز مىگزارند و کارشان بر پايه مشورت با يکديگر است و از آنچه به آنها روزى دادهايم انفاق مىکنند؛ (38) |
وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُونَ (39) |
و آنان که چون ستمى به آنها رسد انتقام مىگيرند. (39) |
وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ (40) |
جزاى هر بدى بديى است همانند آن. پس کسى که عفو کند و آشتى ورزد مزدش با خداست، زيرا او ستمکاران را دوست ندارد. (40) |
وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ (41) |
بر کسانى که پس از ستمى که بر آنها رفته باشد انتقام مىگيرند، ملامتى نيست. (41) |
إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (42) |
ملامت در خور کسانى است که به مردم ستم مىکنند و به ناحق در روى زمين سرکشى مىکنند. براى آنهاست عذابى دردآور. (42) |
وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ (43) |
و آن که صبر کند و از خطا درگذرد، اين از کارهاى پسنديده است. (43) |
وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ وَلِيٍّ مِنْ بَعْدِهِ ۗ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَىٰ مَرَدٍّ مِنْ سَبِيلٍ (44) |
هر کس را که خدا گمراه کند از آن پس هيچ دوستى نخواهد داشت. و ظالمان را مىبينى که چون عذاب را بنگرند، مىگويند: آيا ما را راه بازگشتى هست؟ (44) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |