فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه انصاریان

قرآن ترجمه انصاریان

سوره 56

سوره مبارکه الواقعة

صفحه 535
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ (17)
پسرانى همواره جوان گردشان مى‌چرخند، (17)
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ (18)
با قدحها و ابريقها و جامهايى از شرابى که در جويها جارى است. (18)
لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ (19)
از نوشيدنش نه سردرد گيرند و نه بيهوش شوند. (19)
وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20)
و ميوه‌هايى که خود برمى‌گزينند. (20)
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ (21)
و گوشت پرنده هر چه بخواهند. (21)
وَحُورٌ عِينٌ (22)
و حوران درشت چشم، (22)
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23)
همانند مرواريدهايى در صدف. (23)
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24)
همه به پاداش کارهايى که مى‌کرده‌اند. (24)
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25)
در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناه‌آلود. (25)
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26)
جز يک سخن: سلام، سلام. (26)
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27)
اما اصحاب سعادت، اصحاب سعادت چه حال دارند؟ (27)
فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ (28)
در زير درخت سدر بى‌خار، (28)
وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ (29)
و درخت موزى که ميوه‌اش بر يکديگر چيده‌شده، (29)
وَظِلٍّ مَمْدُودٍ (30)
و سايه‌اى دايم، (30)
وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ (31)
و آبى همواره جارى، (31)
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32)
و ميوه‌اى بسيار، (32)
لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33)
که نه منقطع مى‌گردد و نه کس را از آن باز دارند. (33)
وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ (34)
و زنانى ارجمند. (34)
إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً (35)
آن زنان را ما بيافريديم، آفريدنى. (35)
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36)
و دوشيزگان ساختيم. (36)
عُرُبًا أَتْرَابًا (37)
معشوق همسران خويشند، (37)
لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38)
براى اصحاب سعادت. (38)
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ (39)
گروهى از پيشينيان، (39)
وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ (40)
و گروهى که از پى آمده‌اند. (40)
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41)
اما اصحاب شقاوت، اصحاب شقاوت چه حال دارند؟ (41)
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42)
در باد سموم و آب جوشانند. (42)
وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ (43)
در سايه‌اى از دود سياه، (43)
لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44)
نه سرد و نه خوش، (44)
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45)
اينان پيش از اين در ناز و نعمت بودند. (45)
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ (46)
و بر گناهان بزرگ اصرار مى‌ورزيدند. (46)
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47)
و مى‌گفتند: آيا زمانى که ما مُرديم و خاک و استخوان شديم باز هم ما را زنده مى‌کنند، (47)
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48)
يا نياکان ما را؟ (48)
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49)
بگو: همه را، آنان که از پيش بوده‌اند و آنها که از پى‌شان آمده بودند، (49)
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ (50)
همه در وعده‌گاه آن روز معين خواهند بود. (50)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 535صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی