سوره 70 | سوره مبارکه المعارج | صفحه 569 |
|
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11) |
يکديگر را برابر چشمشان آرند. گناهکار دوست دارد که خويشتن را بازخرد به فرزندانش، (11) |
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12) |
و زنش و برادرش، (12) |
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13) |
و عشيرهاش که او را مکان داده است، (13) |
وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ (14) |
و همه آنها که در روى زمينند، و نجات يابد. (14) |
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15) |
هرگز نه، که آن شعله آتش است، (15) |
نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ (16) |
پوست سر را مىکند، (16) |
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17) |
هر که را که به حق پشت کرد و از فرمان سرپيچيد به خود مىخواند، (17) |
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18) |
و آن را که گردمىآورد و مىاندوخت. (18) |
۞ إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19) |
هر آينه آدمى را حريص و ناشکيبا آفريدهاند. (19) |
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20) |
چون شرى بدو رسد بيقرارى کند. (20) |
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21) |
و چون مالى به دستش افتد بخل مىورزد. (21) |
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22) |
مگر نماز گزارندگان: (22) |
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23) |
آنان که به نماز مداومت مىورزند، (23) |
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ (24) |
و آنان که در اموالشان حقى است معين، (24) |
لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25) |
براى گدا و محروم. (25) |
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26) |
و کسانى که روز قيامت را تصديق مىکنند، (26) |
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ (27) |
و کسانى که از عذاب پروردگارشان ترسانند، (27) |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28) |
که از عذاب پروردگارشان در امان نتوانند بود، (28) |
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29) |
و کسانى که شرمگاه خويش نگه مىدارند، (29) |
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30) |
مگر براى همسرانشان يا کنيزانشان، که در اين حال ملامتى بر آنها نيست. (30) |
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31) |
و آنان که جز اين را بطلبند، متجاوزان هستند. (31) |
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32) |
و کسانى که امانتها و عهدهاى خود را رعايت مىکنند، (32) |
وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33) |
و کسانى که شهادت خويش به حق ادا مىکنند، (33) |
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34) |
و کسانى که بر نمازهاشان مواظبت دارند، (34) |
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ (35) |
اينان در بهشت، گرامى هستند. (35) |
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36) |
پس چيست که کافران به سوى تو مىشتابند؟ (36) |
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37) |
دستهدسته از جانب چپ و از جانب راست. (37) |
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38) |
آيا هر يک از ايشان طمع مىورزد که به بهشت پرنعمت داخل شود؟ (38) |
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ (39) |
هرگز نه، آنها خود مىدانند که از چه چيز آنها را آفريدهايم. (39) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |