سوره 35 | سوره مبارکه فاطر | صفحه 438 |
|
وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِعِبَادِهِ لَخَبِيرٌ بَصِيرٌ (31) |
و آنچه از کتاب (آسماني قرآن) بر تو وحي فرستاديم آن حق است که کتب آسماني (تورات و انجيل) را که پيش از اوست تصديق ميکند (و آنها حقانيت آن را تصديق ميکنند. تو از تکذيب کافران مينديش که) همانا خدا به اعمال بندگان خود کاملا بصير و آگاه است. (31) |
ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا ۖ فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ (32) |
آن گاه (پس از آن پيمبران سلف) ما آن خاندان را که از بندگان خود برگزيديم (يعني رسول خاتم و آلش صلّي اللّه عليه و آله را) وارث علم قرآن گردانيديم. باز هم بعضي از آنها (يعني فرزندان او) به نفس خود ظلم کردند و بعضي راه عدل پيمودند و برخي به هر عمل خير (با جان و دل) به دستور حق سبقت گيرند. اين رتبه در حقيقت همان فضل بزرگ (و عطاي بيمنتهاي الهي) است. (32) |
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ (33) |
همان بهشت ابدي که در آن داخل شوند و با زر و گوهرهاي آن (به دست و بدن) زيور گردند و جامه حرير و پرند در بر کنند. (33) |
وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ (34) |
و گويند: حمد خدا را که حزن و اندوه ما ببرد، همانا خداي ما بسيار بخشنده جرم گناهکاران و پاداش دهنده سپاس شکر گزاران است. (34) |
الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِنْ فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ (35) |
شکر آن خداي را که از لطف و کرم، ما را به منزل دائمي (بهشت) وارد کرد، که در اينجا هيچ رنج و المي به ما نرسد و ابدا ضعف و خستگي نخواهيم يافت. (35) |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ (36) |
و آنان که کافر شدند عذاب ايشان آتش دوزخ است که نه حکم مرگ بر آنان رود تا بميرند و نه از عذابش کاسته شود (تا آسوده شوند). اين گونه هر کافر لجوجي را کيفر ميکنيم. (36) |
وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ (37) |
و آن کفّار در آتش دوزخ فرياد و ناله کنند که اي پروردگار، ما را (از اين عذاب) بيرون آور تا بر خلاف گذشته به اعمال نيک بپردازيم. (خطاب شود) آيا شما را به اندازهاي عمر نداديم که هر که اهل تذکر و پند شنيدن است در اين مدت متذکر شود (و به توبه پردازد)؟ و آيا بيم دهندگان بر شما نيامدند؟ پس (امروز) عذاب دوزخ را بچشيد که ستمکاران را هيچ يار و نجات دهندهاي نخواهد بود. (37) |
إِنَّ اللَّهَ عَالِمُ غَيْبِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (38) |
خدا به اسرار غيب آسمانها و زمين داناست و به افکار و انديشه دلها هم کاملا آگاه است. (38) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |