سوره 57 | سوره مبارکه الحديد | صفحه 538 |
|
هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۖ وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (4) |
اوست خدايي که آسمانها و زمين را در شش روز (و شش مرتبه کلي ظهور وجود) بيافريد آنگاه بر عرش (تدبير عالم) قرار گرفت، او هر چه در زمين فرو رود و هر چه از آن برآيد و آنچه از آسمان نازل شود و آنچه به آن بالا رود همه را ميداند و هر کجا باشيد او با شماست و خدا به هر چه کنيد بيناست. (4) |
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ (5) |
آسمانها و زمين همه ملک اوست و رجوع تمام امور عالم به سوي خداست. (5) |
يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (6) |
شب را در (پرده زرين) روز نهان کند و روز را در (خيمه سياه) شب پنهان سازد و به اسرار دلهاي خلق هم او آگاه است. (6) |
آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنْفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُمْ مُسْتَخْلَفِينَ فِيهِ ۖ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَأَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ (7) |
(الا اي بندگان) به خدا و رسول او ايمان آريد و از آنچه شما را در آن وارث گذشتگان گردانيد (به راه خدا) انفاق کنيد، پس بر آنان که از شما ايمان آوردند و انفاق کردند پاداش بزرگ (بهشت ابد) خواهد بود. (7) |
وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ (8) |
و براي چه شما به خدا ايمان نياوريد در صورتي که رسول حق شما را (به آيات و معجزات) به راه ايمان به پروردگارتان دعوت ميکند و خدا هم (در فطرت و عقل) از شما پيمان ايمان گرفته است اگر (قابليت) ايمان داريد. (8) |
هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ (9) |
اوست خدايي که بر بنده خود (محمّد مصطفي صلّي اللّه عليه و آله) آيات قرآن روشن بيان را نازل ميکند تا شما را از ظلمات (جهل و عصيان) بيرون آرد و به نور (علم و ايمان) رهبري کند و خدا بسيار در حق شما مشفق و مهربان است. (9) |
وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (10) |
و براي چه در راه خدا انفاق نکنيد در صورتي که (شما با ملک و مالتان روز مرگ فاني شويد و) وارث تمام (اهل) آسمانها و زمين خداست؟! آن مسلماناني که پيش از فتح (مکه زمان ضعف اسلام) در راه دين انفاق و جهاد کردند با ديگران مساوي نيستند، آنها اجر و مقامشان بسيار عظيمتر از کساني است که بعد از فتح (و قدرت اسلام) انفاق و جهاد کردند و ليکن خدا به همه وعده نيکوترين پاداش را (که بهشت ابد است) داده و خدا به هر چه کنيد آگاه است. (10) |
مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (11) |
آن کيست که به خدا قرض نيکو دهد (يعني قرض الحسنه و صدقه دهد و احسان به فقيران کند) تا خدا بر او چندين برابر گرداند و او را پاداشي با لطف و کرامت باشد؟ (11) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |