سوره 4 | سوره مبارکه النساء | صفحه 83 |
|
وَاللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَنْ تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا (27) |
و خدا ميخواهد بر شما (به رحمت و مغفرت) بازگشت فرمايد، و مردم هوسناکِ پيرو شهوات ميخواهند که شما (از راه حقّ و رحمت) دور و منحرف گرديد. (27) |
يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ ضَعِيفًا (28) |
خدا ميخواهد کار بر شما آسان کند، که انسان ضعيف خلق شده است. (28) |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِنْكُمْ ۚ وَلَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا (29) |
اي اهل ايمان، مال يکديگر را به ناحق مخوريد مگر آنکه تجارتي باشد که از روي رضا و رغبت کرده (و سودي بريد)، و يکديگر را نکشيد، که البته خدا به شما بسيار مهربان است. (29) |
وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَانًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا (30) |
و هر کس از روي دشمني و ستمگري چنين کند، پس او را به زودي در آتش دوزخ درآوريم، و اين کار (انتقام کشيدن از ظالمان) براي خدا آسان است. (30) |
إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيمًا (31) |
(اي اهل ايمان) چنانکه از گناهان بزرگي که شما را از آن نهي کردهاند دوري گزينيد، ما از گناهان ديگر شما درگذريم و شما را به مقامي نيکو برسانيم. (31) |
وَلَا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا ۖ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ ۚ وَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا (32) |
آرزو (و توقّع بيجا) در فضيلت و مزيّتي که خدا به آن بعضي را بر بعضي برتري داده مکنيد؛ که هر يک از مرد و زن از آنچه اکتساب کنند بهرهمند شوند. و هر چه ميخواهيد از فضل خدا درخواست کنيد (نه از خلق) که خدا به همه چيز داناست. (32) |
وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ ۚ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا (33) |
و ما براي هر چيزي از آنچه پدر و مادر و خويشان به جاي گذاشتهاند وارثاني قرار دادهايم، و با هر که عهد و پيمان (حقوقي) بستهايد بهره آنان را بدهيد (و نقض عهد نکنيد) که خدا بر هر چيز گواه است. (33) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |