سوره 9 | سوره مبارکه التوبة | صفحه 202 |
|
يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ ۚ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ ۚ وَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (94) |
هنگامي که بسوي آنها (که از جهاد تخلف کردند) باز گرديد، از شما عذرخواهي ميکنند، بگو: (عذرخواهي نکنيد، ما هرگز به شما ايمان نخواهيم آورد! چرا که خدا ما را از اخبارتان آگاه ساخته، و خدا و رسولش، اعمال شما را ميبينند، سپس به سوي کسي که داناي پنهان و آشکار است بازگشت داده ميشويد، و او شما را به آنچه انجام ميداديد، آگاه ميکند (و جزا ميدهد!)) (94) |
سَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ إِذَا انْقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌ ۖ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (95) |
هنگامي که بسوي آنان بازگرديد، براي شما به خدا سوگند ياد ميکنند، تا از آنها اعراض (و صرف نظر) کنيد، از آنها اعراض کنيد (و روي بگردانيد)، چرا که پليدند! و جايگاهشان دوزخ است، بکيفر اعمالي که انجام ميدادند. (95) |
يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ ۖ فَإِنْ تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَرْضَىٰ عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ (96) |
براي شما قسم ياد ميکنند تا از آنها راضي شويد، اگر شما از آنها راضي شويد، خداوند (هرگز) از جمعيت فاسقان راضي نخواهد شد! (96) |
الْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (97) |
باديهنشينان عرب، کفر و نفاقشان شديدتر است، و به ناآگاهي از حدود و احکامي که خدا بر پيامبرش نازل کرده، سزاوارترند، و خداوند دانا و حکيم است! (97) |
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَنْ يَتَّخِذُ مَا يُنْفِقُ مَغْرَمًا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَائِرَ ۚ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (98) |
گروهي از (اين) اعراب باديهنشين، چيزي را که (در راه خدا) انفاق ميکنند،غرامت محسوب ميدارند، و انتظار حوادث دردناکي براي شما ميکشند، حوادث دردناک براي خود آنهاست، و خداوند شنوا و داناست! (98) |
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنْفِقُ قُرُبَاتٍ عِنْدَ اللَّهِ وَصَلَوَاتِ الرَّسُولِ ۚ أَلَا إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَهُمْ ۚ سَيُدْخِلُهُمُ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (99) |
گروهي (ديگر) از عربهاي باديهنشين، به خدا و روز رستاخيز ايمان دارند، و آنچه را انفاق ميکنند، مايه تقرب به خدا، و دعاي پيامبر ميدانند، آگاه باشيد اينها مايه تقرب آنهاست! خداوند بزودي آنان را در رحمت خود وارد خواهد ساخت، به يقين، خداوند آمرزنده و مهربان است! (99) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |