سوره 98 | سوره مبارکه البينة | صفحه 599 |
|
جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ (8) |
پاداش آنان نزد پروردگارشان باغهاى هميشگى است که از زير [درختان] آن، نهرها روان است، جاودانه در آن «همى» مانند؛ خدا از آنان خشنود است و [آنان نيز] از او خشنود، اين [پاداش] براى کسى است که از پروردگارش بترسد. (8) |
سوره 99 | سوره مبارکه الزلزلة | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا (1) |
آنگاه که زمين به لرزش [شديد] خود لرزانيده شود، (1) |
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا (2) |
و زمين بارهاى سنگين خود را برون افکند، (2) |
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا (3) |
و انسان گويد: «[زمين] را چه شده است؟» (3) |
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا (4) |
آن روز است که [زمين] خبرهاى خود را باز گويد. (4) |
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا (5) |
[همان گونه] که پروردگارت بدان وحى کرده است. (5) |
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ (6) |
آن روز، مردم [به حال] پراکنده برآيند تا [نتيجه] کارهايشان به آنان نشان داده شود. (6) |
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ (7) |
پس هر که هموزن ذرّهاى نيکى کند [نتيجه] آن را خواهد ديد. (7) |
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ (8) |
و هر که هموزن ذرّهاى بدى کند [نتيجه] آن را خواهد ديد. (8) |
سوره 100 | سوره مبارکه العاديات | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا (1) |
سوگند به ماديانهائى که با همهمه تازانند و با سم[هاى] خود از سنگ آتش مىجهانند! (1) |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا (2) |
و برق [از سنگ] همى جهانند، (2) |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا (3) |
و صبحگاهان هجوم آرند، (3) |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا (4) |
و با آن [يورش]، گردى برانگيزند، (4) |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا (5) |
و بدان [هجوم]، در دل گروهى درآيند، (5) |
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ (6) |
که انسان نسبت به پروردگارش سخت ناسپاس است، (6) |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ (7) |
و او خود بر اين [امر]، نيک گواه است. (7) |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ (8) |
و راستى او سخت شيفته مال است. (8) |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ (9) |
مگر نمىداند که چون آنچه در گورهاست بيرون ريخته گردد، (9) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |