سوره 10 | سوره مبارکه يونس | صفحه 208 |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ (1) |
الف، لام، راء، اينها آيه هاى کتاب با حکمت است. (1) |
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ مُبِينٌ (2) |
آيا براى مردم جاى تعجّب است که به مردى از آنان وحى کرديم که به مردم اخطار کن و به کسانى که ايمان آورده اند مژده بده که براى آنان نزد پروردگارشان سابقه اى درخشان هست. کافران گفتند: همانا اين (مرد) جادوگرى آشکار است. (2) |
إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۖ مَا مِنْ شَفِيعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (3) |
بى گمان پروردگار شما اللّه است، آنکه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد آنگاه بر تخت (فرمانروايى) قرار گرفت، کار (هستى) را تدبير مى کند، شفاعتگرى نباشد مگر بعد از اذن او، اينست اللّه پروردگار شما پس او را پرستش کنيد، آيا با اين وصف هشيار نمى شويد؟ (3) |
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ (4) |
بازگشت شما همگى فقط به سوى او است، خدا وعده درست کرده است، به تحقيق او آفرينش (شما) را آغاز مى کند سپس (بعد از فنا) آن را باز مى گرداند تا آنان را که ايمان آورده و کارهاى شايسته کرده اند. به عدالت پاداش دهد و براى آنان که کفر ورزيده اند به علّت کفر ورزيشان نوشابه اى از آب جوشان و عذابى دردآور خواهد بود. (4) |
هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ اللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِالْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ (5) |
او است کسى که خورشيد را درخشان و ماه را پرتوى قرار داد و براى آن منزلها مقرّر کرد تا شمار سالها و حساب (کارها) را بدانيد خدا اينها را نيافريد مگر به حق. او اين نشانه هاى (خداوندى) را شرح مى دهد براى گروهى که اهل معرفتند. (5) |
إِنَّ فِي اخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَّقُونَ (6) |
بى گمان در جا بجا شدن شب و روز و آنچه خدا در آسمانها و زمين آفريده نشانه هائى است (از خداوندى خدا) براى گروهى که تقوا پيشه اند. (6) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |