سوره 22 | سوره مبارکه الحج | صفحه 341 |
|
يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ ۖ وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَا يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ۚ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ (73) |
اى مردم! مَثَلى زده شده است، به آن گوش دهيد: همانا آنها که بجز خدا مى خوانيد، هرگز نمى توانند مگسى خلق کنند، اگر چه براى اين [کار ]اجتماع کنند; و اگر مگس چيزى از آنان بربايد نمى توانند آن را از او بگيرند، طالب (بت ها) و مطلوب (مگس) هر دو ضعيفند. (73) |
مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ (74) |
خدا را چنان که شايسته شأن او است بزرگ نداشتند، همانا خدا نيرومند و با عزّت است. (74) |
اللَّهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ (75) |
خدا از فرشتگان و از مردم رسولانى بر مى گزيند، همانا خدا شنوا و بينا است. (75) |
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ (76) |
آنچه را که پيش روى آنان و آنچه را که پشت سرشان است مى داند و همه امور به خدا بازگردانده مى شود. (76) |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩ (77) |
اى کسانى که ايمان آورده ايد، رکوع کنيد و سجده آوريد و پروردگارتان را بپرستيد و کار خير انجام دهيد، باشد که ظفرمند گرديد. (77) |
وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ (78) |
و در راه خدا جهاد و کوشش کنيد چنان که حقّ جهاد و کوشش در راه او است; او شما را برگزيد و در دين بر شما هيچ تنگى و سختى قرار نداد، همچون آيين پدرتان ابراهيم. او شما را پيش از اين اهل تسليم نام نهاد و در اين [قرآن نيز به اين نام خوانده شده ايد ]تا اين رسول بر شما گواه باشد و شما بر مردم گواه باشيد. پس نماز را به پاداريد و زکات بدهيد و به خدا تمسّک جوييد. او صاحب اختيار شما است، چه خوب صاحب اختيارى و چه خوب يارى دهنده اى. (78) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |