سوره 47 | سوره مبارکه محمد | صفحه 510 |
|
وَلَوْ نَشَاءُ لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُمْ بِسِيمَاهُمْ ۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ (30) |
و اگر بخواهيم آنان را به تو نشان مى دهيم که با نشانه هايشان آنها را بشناسى و بى شک تو ايشان را در آهنگ گفتارشان مى شناسى و خداوند کارهاى شما را مى داند. (30) |
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّىٰ نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ مِنْكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَارَكُمْ (31) |
و بى ترديد شما را امتحان مى کنيم تا مجاهدان و صابران شما را باز شناسيم و خبرهايتان را آزمايش کنيم. (31) |
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَشَاقُّوا الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْهُدَىٰ لَنْ يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَسَيُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ (32) |
همانا کسانى که بعد از آن که راه هدايت برايشان روشن شد کفر ورزيدند و [مردم را] از راه خدا بازداشتند و با رسول او ستيزه کردند، هرگز به خدا هيچ زيانى نمى رسانند و اعمالشان را تباه خواهد کرد. (32) |
۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ (33) |
اى کسانى که ايمان آورده ايد! خدا را اطاعت کنيد و از رسول او فرمان بريد و اعمالتان را تباه نسازيد. (33) |
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ (34) |
همانا کسانى که کفر ورزيدند و [مردم را] از راه خدا باز داشتند، سپس در حال کفر مردند خداوند هرگز آنان را نمى آمرزد. (34) |
فَلَا تَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَنْ يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ (35) |
پس سست نشويد و دعوت به سازش نکنيد در حالى که شما برتريد و خدا با شمااست و هرگز اعمالتان را ضايع نخواهد کرد. (35) |
إِنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۚ وَإِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ وَلَا يَسْأَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ (36) |
جز اين نيست که زندگى دنيا بازى و سرگرمى است و اگر ايمان بياوريد و تقوا پيشه کنيد، اجرهايتان را به شما مى دهد و اموالتان را طلب نمى کند. (36) |
إِنْ يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ (37) |
اگر اموالتان را طلب کند و بر شما فشار آورد بخل مىورزيد و کينه هاى شما را ظاهر مى سازد. (37) |
هَا أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ ۖ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ ۚ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ ۚ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ (38) |
هان، اين شماييد که دعوت مى شويد تا در راه خدا انفاق کنيد، پس برخى از شما بخل مىورزيد و هر کس بخل بورزد فقط در حق خودش بخل مىورزد و خدااست بى نياز مطلق و شماييد نيازمندان مطلق و اگر روى بگردانيد مردمى ديگر غير شما را به جايتان مى آورد، سپس مانند شما نخواهند بود. (38) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |