فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه انصاریان

قرآن ترجمه انصاریان

سوره 51

سوره مبارکه الذاريات

صفحه 521
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ (7)
و سوگند به آسمان که آراسته به ستارگان است، (7)
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ (8)
که شما سخن گونه‌گون مى‌گوييد. (8)
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ (9)
از حق منصرف گردد آن که منصرفش خواسته‌اند. (9)
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ (10)
مرگ باد بر آن دروغگويان: (10)
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ (11)
آنان که به غفلت در جهل فرومانده‌اند. (11)
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ (12)
مى‌پرسند روز جزا کى خواهد بود؟ (12)
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ (13)
روزى است که بر آتش، عذابشان مى‌کنند. (13)
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ (14)
عذاب خود را بچشيد: اين است آن چيزى که به شتاب مى‌طلبيديد. (14)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (15)
پرهيزگاران در باغها و کنار چشمه‌ساران باشند. (15)
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ (16)
آنچه را خدا ارزانيشان داشته است گرفته‌اند. زيرا پيش از آن نيکوکار بودند، (16)
كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ (17)
اندکى از شب را مى‌خوابيدند، (17)
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ (18)
و به هنگام سحر استغفار مى‌کردند، (18)
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (19)
و در اموالشان براى سائل و محروم حقى بود. (19)
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ (20)
و در زمين براى اهل يقين عبرتهايى است، (20)
وَفِي أَنْفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ (21)
و نيز در وجود خودتان. آيا نمى‌بينيد؟ (21)
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ (22)
و رزق شما و هر چه به شما وعده شده در آسمان است. (22)
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ (23)
پس سوگند به پروردگار آسمانها و زمين که اين سخن، آنچنان که سخن مى‌گوييد، حتمى است. (23)
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ (24)
آيا داستان مهمانان گرامى ابراهيم به تو رسيده است؟ (24)
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ (25)
آنگاه که نزد او آمدند و گفتند: سلام. گفت: سلام، شما مردمى ناشناخته‌ايد. (25)
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ (26)
در نهان و شتابان نزد کسان خود رفت و گوساله فربهى آورد. (26)
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (27)
طعام را به نزدشان گذاشت و گفت: چرا نمى‌خوريد؟ (27)
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ (28)
و از آنها بيمناک شد. گفتند: مترس. و او را به فرزندى دانا مژده دادند. (28)
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ (29)
و زنش فريادزنان آمد و بر روى زد و گفت: من پير زالى نازايم. (29)
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ (30)
گفتند: پروردگار تو اينچنين گفته است. و او حکيم و داناست. (30)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 521صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی