سوره 56 | سوره مبارکه الواقعة | صفحه 537 |
|
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (77) |
هر آينه، اين قرآنى است گرامىقدر، (77) |
فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ (78) |
در کتابى مکنون. (78) |
لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (79) |
که جز پاکان دست بر آن نزنند. (79) |
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (80) |
نازل شده از جانب پروردگار جهانيان است. (80) |
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ (81) |
آيا اين سخن را دروغ مىانگاريد؟ (81) |
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (82) |
و نصيب خود را در دروغ انگاشتن آن قرار مىدهيد؟ (82) |
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (83) |
پس چرا آنگاه که جان به گلوگاه رسد، (83) |
وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ (84) |
و شما در اين هنگام مىنگريد، تکذيب نمىکنيد؟ (84) |
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ (85) |
ما از شما به او نزديکتريم ولى شما نمىبينيد. (85) |
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (86) |
اگر قيامت را باور نداريد، (86) |
تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (87) |
اگر راست مىگوييد، بازش گردانيد. (87) |
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (88) |
اما اگر از مقربان باشد، (88) |
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ (89) |
براى اوست آسايش و روزى و بهشت پرنعمت. (89) |
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (90) |
و اما اگر از اصحاب سعادت باشد: (90) |
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (91) |
پس تو را از اصحاب سعادت سلام است. (91) |
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (92) |
و اما اگر از تکذيبکنندگان گمراه باشد، (92) |
فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ (93) |
به آب جوشان مهمانش کنند، (93) |
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (94) |
و به دوزخش درآورند. (94) |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (95) |
اين سخن سخنى راست و يقين است. (95) |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (96) |
پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى. (96) |
سوره 57 | سوره مبارکه الحديد | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (1) |
خداوند را تسبيح مىگويند، هر چه در آسمانها و زمين است، و او پيروزمند و حکيم است. (1) |
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (2) |
فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست. زنده مىکند و مىميراند و بر هر چيز تواناست. (2) |
هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (3) |
اوست اوّل و آخر و ظاهر و باطن، و او به هر چيزى داناست. (3) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |