سوره 106 | سوره مبارکه قريش | صفحه 602 |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ (1) |
براى ائتلاف قريش؛ (1) |
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ (2) |
ائتلافشان در سفر زمستانى و تابستانى. (2) |
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ (3) |
پس بايد پروردگار اين خانه را بپرستند: (3) |
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ (4) |
آن که به هنگام گرسنگى طعامشان داد و از بيم در امانشان داشت. (4) |
سوره 107 | سوره مبارکه الماعون | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (1) |
آيا آن را که روز جزا را دروغ مىشمرد ديدى؟ (1) |
فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (2) |
او همان کسى است که يتيم را به اهانت مىراند، (2) |
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (3) |
و مردم را به طعامدادن به بينوا وانمىدارد. (3) |
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ (4) |
پس واى بر آن نمازگزارانى (4) |
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ (5) |
که در نماز خود سهل انگارند؛ (5) |
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ (6) |
آنان که ريا مىکنند، (6) |
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (7) |
و از دادن زکات دريغ مىورزند. (7) |
سوره 108 | سوره مبارکه الكوثر | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (1) |
ما کوثر را به تو عطا کرديم. (1) |
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ (2) |
پس براى پروردگارت نماز بخوان و قربانى کن (2) |
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ (3) |
که بدخواه تو خود اَبتر است. (3) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |