سوره 44 | سوره مبارکه الدخان | صفحه 498 |
|
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ (40) |
روز جدايي (حق از باطل) وعده گاه همه آنهاست! (40) |
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ (41) |
روزي که هيچ دوستي کمترين کمکي به دوستش نميکند، و از هيچسو ياري نميشوند، (41) |
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (42) |
مگر کسي که خدا او را مورد رحمت قرار داده، چرا که او عزيز و رحيم است! (42) |
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ (43) |
مسلما درخت زقوم. (43) |
طَعَامُ الْأَثِيمِ (44) |
غذاي گنهکاران است، (44) |
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ (45) |
همانند فلز گداخته در شکمها ميجوشد، (45) |
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ (46) |
جوششي همچون آب سوزان! (46) |
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ (47) |
(آنگاه به ماموران دوزخ خطاب ميشود:) اين کافر مجرم را بگيريد و به ميان دوزخ پرتابش کنيد! (47) |
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ (48) |
سپس بر سر او از عذاب جوشان بريزيد! (48) |
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ (49) |
(به او گفته ميشود:) بچش که (به پندار خود) بسيار قدرتمند و محترم بودي! (49) |
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ (50) |
اين همان چيزي است که پيوسته در آن ترديد ميکرديد! (50) |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ (51) |
(ولي) پرهيزگاران در جايگاه امني قرار دارند، (51) |
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (52) |
در ميان باغها و چشمه ها، (52) |
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ (53) |
آنها لباسهايي از حرير نازک و ضخيم ميپوشند و در مقابل يکديگر مينشينند، (53) |
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ (54) |
اينچنيناند بهشتيان، و آنها را با (حور العين) تزويج ميکنيم! (54) |
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ (55) |
آنها در آنجا هر نوع ميوهاي را بخواهند در اختيارشان قرارميگيرد، و در نهايت امنيت به سر ميبرند! (55) |
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (56) |
هرگز مرگي جز همان مرگ اول (که در دنيا چشيده اند) نخواهند چشيد، و خداوند آنها را از عذاب دوزخ حفظ ميکند، (56) |
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (57) |
اين فضل و بخششي است از سوي پروردگارت، اين همان رستگاري بزرگ است! (57) |
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (58) |
ما آن [= قرآن] را بر زبان تو آسان ساختيم، شايد آنان متذکر شوند! (58) |
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ (59) |
(اما اگر نپذيرفتند) منتظر باش، آنها نيز منتظرند (تو منتظر پيروزي الهي و آنها منتظر عذاب و شکست)! (59) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |