سوره 51 | سوره مبارکه الذاريات | صفحه 523 |
|
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ (52) |
اين گونه است که هيچ پيامبري قبل از اينها بسوي قومي فرستاده نشد مگر اينکه گفتند: (او ساحر است يا ديوانه!) (52) |
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ (53) |
آيا يکديگر را به آن سفارش ميکردند (که همه چنين تهمتي بزنند)؟! نه، بلکه آنها قومي طغيانگرند. (53) |
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنْتَ بِمَلُومٍ (54) |
حال که چنين است از آنها روي بگردان که هرگز در خور ملامت نخواهي بود، (54) |
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِينَ (55) |
و پيوسته تذکر ده، زيرا تذکر مومنان را سود ميبخشد. (55) |
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ (56) |
من جن و انس را نيافريدم جز براي اينکه عبادتم کنند (و از اين راه تکامل يابند و به من نزديک شوند)! (56) |
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ (57) |
هرگز از آنها روزي نميخواهم، و نميخواهم مرا اطعام کنند! (57) |
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ (58) |
خداوند روزيدهنده و صاحب قوت و قدرت است! (58) |
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ (59) |
و براي کساني که ستم کردند، سهم بزرگي از عذاب است همانند سهم يارانشان (از اقوام ستمگر پيشين)، بنابر اين عجله نکنند! (59) |
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (60) |
پس واي بر کساني که کافر شدند از روزي که به آنها وعده داده ميشود! (60) |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
وَالطُّورِ (1) |
سوگند به کوه طور، (1) |
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ (2) |
و کتابي که نوشته شده، (2) |
فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ (3) |
در صفحهاي گسترده، (3) |
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ (4) |
و سوگند به (بيت المعمور)، (4) |
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ (5) |
و سقف برافراشته، (5) |
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ (6) |
و درياي مملو و برافروخته، (6) |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ (7) |
که عذاب پروردگارت واقع ميشود، (7) |
مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ (8) |
و چيزي از آن مانع نخواهد بود! (8) |
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا (9) |
(اين عذاب الهي) در آن روزي است که آسمان به شدت به حرکت درمي آيد، (9) |
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا (10) |
و کوه ها از جا کنده و متحرک ميشوند! (10) |
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ (11) |
واي در آن روز بر تکذيبکنندگان، (11) |
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ (12) |
همانها که در سخنان باطل به بازي مشغولند! (12) |
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا (13) |
در آن روز که آنها را بزور به سوي آتش دوزخ ميرانند! (13) |
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ (14) |
(به آنها ميگويند:) اين همان آتشي است که آن را انکار ميکرديد. (14) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |