فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه مکارم شیرازی

قرآن ترجمه مکارم شیرازی

سوره 55

سوره مبارکه الرحمن

صفحه 534
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
در آنها ميوه هاي فراوان و درخت خرما و انار است! (68)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (69)
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
و در آن باغهاي بهشتي زناني نيکو خلق و زيبايند! (70)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (71)
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
حورياني که در خيمه هاي بهشتي مستورند! (72)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (73)
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
هيچ انس و جن پيش از ايشان با آنها تماس نگرفته (و دوشيزهاند)! (74)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (75)
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
اين در حالي است که بهشتيان بر تختهايي تکيه زده اند که با بهترين و زيباترين پارچه هاي سبزرنگ پوشانده شده است. (76)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (77)
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
پربرکت و زوالناپذير است نام پروردگار صاحب جلال و بزرگوار تو! (78)
سوره 56

سوره مبارکه الواقعة

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (1)
هنگامي که واقعه عظيم (قيامت) واقع شود، (1)
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (2)
هيچ کس نميتواند آن را انکار کند! (2)
خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ (3)
(اين واقعه) گروهي را پايين مي آورد و گروهي را بالا ميبرد! (3)
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (4)
در آن هنگام که زمين بشدت به لرزه درمي آيد، (4)
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (5)
و کوه ها در هم کوبيده ميشود، (5)
فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا (6)
و بصورت غبار پراکنده درمي آيد، (6)
وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً (7)
و شما سه گروه خواهيد بود! (7)
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (8)
(نخست) سعادتمندان و خجستگان (هستند)، چه سعادتمندان و خجستگاني! (8)
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (9)
گروه ديگر شقاوتمندان و شومانند، چه شقاوتمندان و شوماني! (9)
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (10)
و (سومين گروه) پيشگامان پيشگامند، (10)
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (11)
آنها مقربانند! (11)
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (12)
در باغهاي پرنعمت بهشت (جاي دارند)! (12)
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ (13)
گروه زيادي (از آنها) از امتهاي نخستينند، (13)
وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ (14)
و اندکي از امت آخرين! (14)
عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ (15)
آنها [= مقربان] بر تختهايي که صفکشيده و به هم پيوسته است قراردارند، (15)
مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (16)
در حالي که بر آن تکيه زده و رو به روي يکديگرند! (16)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 534صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی