سوره 85 | سوره مبارکه البروج | صفحه 590 |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) |
سوگند به آسمان که داراي برجهاي بسيار است، (1) |
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) |
و سوگند به آن روز موعود، (2) |
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) |
و سوگند به (شاهد) و (مشهود)! [(شاهد): پيامبر و گواهان اعمال، و (مشهود) : اعمال امت است] (3) |
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) |
مرگ بر شکنجهگران صاحب گودال (آتش)، (4) |
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) |
آتشي عظيم و شعله ور! (5) |
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) |
هنگامي که در کنار آن نشسته بودند، (6) |
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) |
و آنچه را با مومنان انجام ميدادند (با خونسردي و قساوت) تماشا ميکردند! (7) |
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) |
آنها هيچ ايرادي بر مومنان نداشتند جز اينکه به خداوند عزيز و حميد ايمان آورده بودند، (8) |
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) |
همان کسي که حکومت آسمانها و زمين از آن اوست و خداوند بر همه چيز گواه است! (9) |
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) |
کساني که مردان و زنان باايمان را شکنجه دادند سپس توبه نکردند، براي آنها عذاب دوزخ و عذاب آتش سوزان است! (10) |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) |
و براي کساني که ايمان آوردند و اعمال شايسته انجام دادند، باغهايي از بهشت است که نهرها زير درختانش جاري است، و اين نجات و پيروزي بزرگ است! (11) |
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) |
گرفتن قهرآميز و مجازات پروردگارت به يقين بسيار شديد است! (12) |
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) |
اوست که آفرينش را آغاز ميکند و بازميگرداند، (13) |
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) |
و او آمرزنده و دوستدار (مومنان) است، (14) |
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) |
صاحب عرش و داراي مجد و عظمت است، (15) |
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ (16) |
و آنچه را ميخواهد انجام ميدهد! (16) |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) |
آيا داستان لشکرها به تو رسيده است، (17) |
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) |
لشکريان فرعون و ثمود؟! (18) |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) |
ولي کافران پيوسته در تکذيب حقند، (19) |
وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ (20) |
و خداوند به همه آنها احاطه دارد! (20) |
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ (21) |
(اين آيات، سحر و دروغ نيست،) بلکه قرآن باعظمت است. (21) |
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ (22) |
که در لوح محفوظ جاي دارد! (22) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |