سوره 109 | سوره مبارکه الكافرون | صفحه 603 |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ (1) |
بگو: اي کافران! (1) |
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2) |
آنچه را شما ميپرستيد من نميپرستم! (2) |
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (3) |
و نه شما آنچه را من ميپرستم ميپرستيد، (3) |
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ (4) |
و نه من هرگز آنچه را شما پرستش کرده ايد ميپرستم، (4) |
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (5) |
و نه شما آنچه را که من ميپرستم پرستش ميکنيد، (5) |
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (6) |
(حال که چنين است) آيين شما براي خودتان، و آيين من براي خودم! (6) |
سوره 110 | سوره مبارکه النصر | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ (1) |
هنگامي که ياري خدا و پيروزي فرارسد، (1) |
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا (2) |
و ببيني مردم گروه گروه وارد دين خدا ميشوند، (2) |
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا (3) |
پروردگارت را تسبيح و حمد کن و از او آمرزش بخواه که او بسيار توبه پذير است! (3) |
سوره 111 | سوره مبارکه المسد | |
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ (1) |
بريده باد هر دو دست ابولهب (و مرگ بر او باد)! (1) |
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ (2) |
هرگز مال و ثروتش و آنچه را به دست آورد به حالش سودي نبخشيد! (2) |
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ (3) |
و بزودي وارد آتشي شعله ور و پرلهيب ميشود، (3) |
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ (4) |
و (نيز) همسرش، در حالي که هيزمکش (دوزخ) است، (4) |
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ (5) |
و در گردنش طنابي است از ليف خرما! (5) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |