شماره سوره

نام سوره

الفاتحة
البقرة
آل‏عمران
النساء
المائدة
الانعام
الاعراف
الانفال
التوبة
يونس
هود
يوسف
الرعد
ابراهيم
الحجر
النحل
الاسراء
الكهف
مريم
طه
الانبياء
الحج
المؤمنون
النور
الفرقان
الشعراء
النمل
القصص
العنكبوت
الروم
لقمان
السجده
الاحزاب
سبا
فاطر
يس
الصافات
ص
الزمر
غافر
فصلت
الشورى
الزخرف
الدخان
الجاثية
الاحقاف
محمد
الفتح
الحجرات
ق
الذاريات
الطور
النجم
القمر
الرحمن
الواقعة
الحديد
المجادلة
الحشر
الممتحنة
الصف
الجمعة
المنافقون
التغابن
الطلاق
التحريم
الملك
القلم
الحاقة
المعارج
نوح
الجن
المزمل
المدثر
القيامة
الانسان
المرسلات
النبا
النازعات
عبس
التكوير
الانفطار
المطففين
الانشقاق
البروج
الطارق
الاعلى
الغاشية
الفجر
البلد
الشمس
الليل
الضحى
الشرح
التين
العلق
القدر
البينة
الزلزلة
العاديات
القارعة
التكاثر
العصر
الهمزة
الفيل
قريش
الماعون
الكوثر
الكافرون
النصر
المسد
الاخلاص
الفلق
الناس

سوره مباركه الرحمن سوره شماره 55

بسم الله الرحمن الرحيم
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر

الرحمن (1)
خداوند رحمان، (1)

علم القرآن (2)
قرآن را تعليم فرمود، (2)

خلق الانسان (3)
انسان را آفريد، (3)

علمه البيان (4)
و به او «بيان‏» را آموخت. (4)

الشمس و القمر بحسبان (5)
خورشيد و ماه با حساب منظمى مى‏گردند، (5)

و النجم و الشجر يسجدان (6)
و گياه و درخت براى او سجده مى‏كنند! (6)

و السماء رفعها و وضع الميزان (7)
و آسمان را برافراشت، و ميزان و قانون (در آن) گذاشت، (7)

الا تطغوا في الميزان (8)
تا در ميزان طغيان نكنيد (و از مسير عدالت منحرف نشويد)، (8)

و اقيموا الوزن بالقسط و لا تخسروا الميزان (9)
و وزن را بر اساس عدل برپا داريد و ميزان را كم نگذاريد! (9)

و الارض وضعها للانام (10)
زمين را براى خلايق آفريد، (10)

فيها فاكهة و النخل ذات الاكمام (11)
كه در آن ميوه‏ها و نخلهاى پرشكوفه است، (11)

و الحب ذو العصف و الريحان (12)
و دانه‏هايى كه همراه با ساقه و برگى است كه بصورت كاه درمى‏آيد، و گياهان خوشبو! (12)

فباي آلاء ربكما تكذبان (13)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را تكذيب مى‏كنيد (شما اى گروه جن و انس)؟! (13)

خلق الانسان من صلصال كالفخار (14)
انسان را از گل خشكيده‏اى همچون سفال آفريد، (14)

و خلق الجان من مارج من نار (15)
و جن را از شعله‏هاى مختلط و متحرك آتش خلق كرد! (15)

فباي آلاء ربكما تكذبان (16)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (16)

رب المشرقين و رب المغربين (17)
او پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب است! (17)

فباي آلاء ربكما تكذبان (18)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (18)

مرج البحرين يلتقيان (19)
دو درياى مختلف (شور و شيرين، گرم و سرد) را در كنار هم قرار داد، در حالى كه با هم تماس دارند; (19)

بينهما برزخ لا يبغيان (20)
در ميان آن دو برزخى است كه يكى بر ديگرى غلبه نمى‏كند (و به هم نمى‏آميزند)! (20)

فباي آلاء ربكما تكذبان (21)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (21)

يخرج منهما اللؤلؤ و المرجان (22)
از آن دو، لؤلؤ و مرجان خارج مى‏شود. (22)

فباي آلاء ربكما تكذبان (23)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (23)

و له الجوار المنشآت في البحر كالاعلام (24)
و براى اوست كشتيهاى ساخته شده كه در دريا به حركت درمى‏آيند و همچون كوهى هستند! (24)

فباي آلاء ربكما تكذبان (25)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (25)

كل من عليها فان (26)
همه كسانى كه روى آن ( زمين) هستند فانى مى‏شوند، (26)

و يبقى وجه ربك ذو الجلال و الاكرام (27)
و تنها ذات ذوالجلال و گرامى پروردگارت باقى مى‏ماند! (27)

فباي آلاء ربكما تكذبان (28)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (28)

يسئله من في السماوات و الارض كل يوم هو في شان (29)
تمام كسانى كه در آسمانها و زمين هستند از او تقاضا مى‏كنند، و او هر روز در شان و كارى است! (29)

فباي آلاء ربكما تكذبان (30)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (30)

سنفرغ لكم ايه الثقلان (31)
بزودى به حساب شما مى‏پردازيم اى دو گروه انس و جن! (31)

فباي آلاء ربكما تكذبان (32)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (32)

يا معشر الجن و الانس ان استطعتم ان تنفذوا من اقطار السماوات و الارض فانفذوا لا تنفذون الا بسلطان (33)
اى گروه جن و انس! اگر مى‏توانيد از مرزهاى آسمانها و زمين بگذريد، پس بگذريد، ولى هرگز نمى‏توانيد، مگر با نيرويى (فوق العاده)! (33)

فباي آلاء ربكما تكذبان (34)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (34)

يرسل عليكما شواظ من نار و نحاس فلا تنتصران (35)
شعله‏هايى از آتش بى‏دود، و دودهايى متراكم بر شما فرستاده مى‏شود; و نمى‏توانيد از كسى يارى بطلبيد! (35)

فباي آلاء ربكما تكذبان (36)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (36)

فاذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان (37)
در آن هنگام كه آسمان شكافته شود و همچون روغن مذاب گلگون گردد (حوادث هولناكى رخ مى‏دهد كه تاب تحمل آن را نخواهيد داشت)! (37)

فباي آلاء ربكما تكذبان (38)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (38)

فيومئذ لا يسئل عن ذنبه انس و لا جان (39)
در آن روز هيچ كس از انس و جن از گناهش سؤال نمى‏شود (و همه چيز روشن است)! (39)

فباي آلاء ربكما تكذبان (40)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (40)

يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي و الاقدام (41)
مجرمان از چهره‏هايشان شناخته مى‏شوند; و آنگاه آنها را از موهاى پيش سر، و پاهايشان مى‏گيرند (و به دوزخ مى‏افكنند)! (41)

فباي آلاء ربكما تكذبان (42)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (42)

هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون (43)
اين همان دوزخى است كه مجرمان آن را انكار مى‏كردند! (43)

يطوفون بينها و بين حميم آن (44)
امروز در ميان آن و آب سوزان در رفت و آمدند! (44)

فباي آلاء ربكما تكذبان (45)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (45)

و لمن خاف مقام ربه جنتان (46)
و براى كسى كه از مقام پروردگارش بترسد، دو باغ بهشتى است! (46)

فباي آلاء ربكما تكذبان (47)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (47)

ذواتا افنان (48)
(آن دو باغ بهشتى) داراى انواع نعمتها و درختان پرطراوت است! (48)

فباي آلاء ربكما تكذبان (49)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (49)

فيهما عينان تجريان (50)
در آنها دو چشمه هميشه جارى است! (50)

فباي آلاء ربكما تكذبان (51)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (51)

فيهما من كل فاكهة زوجان (52)
در آن دو، از هر ميوه‏اى دو نوع وجود دارد (هر يك از ديگرى بهتر)! (52)

فباي آلاء ربكما تكذبان (53)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (53)

متكئين على فرش بطائنها من استبرق و جنى الجنتين دان (54)
اين در حالى است كه آنها بر فرشهايى تكيه كرده‏اند با آسترهائى از ديبا و ابريشم، و ميوه‏هاى رسيده آن دو باغ بهشتى در دسترس است! (54)

فباي آلاء ربكما تكذبان (55)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (55)

فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن انس قبلهم و لا جان (56)
در آن باغهاى بهشتى زنانى هستند كه جز به همسران خود عشق نمى‏ورزند; و هيچ انس و جن پيش از اينها با آنان تماس نگرفته است. (56)

فباي آلاء ربكما تكذبان (57)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (57)

كانهن الياقوت و المرجان (58)
آنها همچون ياقوت و مرجانند! (58)

فباي آلاء ربكما تكذبان (59)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (59)

هل جزاء الاحسان الا الاحسان (60)
آيا جزاى نيكى جز نيكى است؟! (60)

فباي آلاء ربكما تكذبان (61)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (61)

و من دونهما جنتان (62)
و پايين تر از آنها، دو باغ بهشتى ديگر است. (62)

فباي آلاء ربكما تكذبان (63)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (63)

مدهامتان (64)
هر دو خرم و سرسبزند! (64)

فباي آلاء ربكما تكذبان (65)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (65)

فيهما عينان نضاختان (66)
در آنها دو چشمه جوشنده است! (66)

فباي آلاء ربكما تكذبان (67)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (67)

فيهما فاكهة و نخل و رمان (68)
در آنها ميوه‏هاى فراوان و درخت خرما و انار است! (68)

فباي آلاء ربكما تكذبان (69)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (69)

فيهن خيرات حسان (70)
و در آن باغهاى بهشتى زنانى نيكو خلق و زيبايند! (70)

فباي آلاء ربكما تكذبان (71)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (71)

حور مقصورات في الخيام (72)
حوريانى كه در خيمه‏هاى بهشتى مستورند! (72)

فباي آلاء ربكما تكذبان (73)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (73)

لم يطمثهن انس قبلهم و لا جان (74)
هيچ انس و جن پيش از ايشان با آنها تماس نگرفته (و دوشيزه‏اند)! (74)

فباي آلاء ربكما تكذبان (75)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (75)

متكئين على رفرف خضر و عبقري حسان (76)
اين در حالى است كه بهشتيان بر تختهايى تكيه زده‏اند كه با بهترين و زيباترين پارچه‏هاى سبزرنگ پوشانده شده است. (76)

فباي آلاء ربكما تكذبان (77)
پس كدامين نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‏كنيد؟! (77)

تبارك اسم ربك ذي الجلال و الاكرام (78)
پربركت و زوال‏ناپذير است نام پروردگار صاحب جلال و بزرگوار تو! (78)