شماره سوره
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
نام سوره
الفاتحة
البقرة
آلعمران
النساء
المائدة
الانعام
الاعراف
الانفال
التوبة
يونس
هود
يوسف
الرعد
ابراهيم
الحجر
النحل
الاسراء
الكهف
مريم
طه
الانبياء
الحج
المؤمنون
النور
الفرقان
الشعراء
النمل
القصص
العنكبوت
الروم
لقمان
السجده
الاحزاب
سبا
فاطر
يس
الصافات
ص
الزمر
غافر
فصلت
الشورى
الزخرف
الدخان
الجاثية
الاحقاف
محمد
الفتح
الحجرات
ق
الذاريات
الطور
النجم
القمر
الرحمن
الواقعة
الحديد
المجادلة
الحشر
الممتحنة
الصف
الجمعة
المنافقون
التغابن
الطلاق
التحريم
الملك
القلم
الحاقة
المعارج
نوح
الجن
المزمل
المدثر
القيامة
الانسان
المرسلات
النبا
النازعات
عبس
التكوير
الانفطار
المطففين
الانشقاق
البروج
الطارق
الاعلى
الغاشية
الفجر
البلد
الشمس
الليل
الضحى
الشرح
التين
العلق
القدر
البينة
الزلزلة
العاديات
القارعة
التكاثر
العصر
الهمزة
الفيل
قريش
الماعون
الكوثر
الكافرون
النصر
المسد
الاخلاص
الفلق
الناس
الفاتحة
البقرة
آلعمران
النساء
المائدة
الانعام
الاعراف
الانفال
التوبة
يونس
هود
يوسف
الرعد
ابراهيم
الحجر
النحل
الاسراء
الكهف
مريم
طه
الانبياء
الحج
المؤمنون
النور
الفرقان
الشعراء
النمل
القصص
العنكبوت
الروم
لقمان
السجده
الاحزاب
سبا
فاطر
يس
الصافات
ص
الزمر
غافر
فصلت
الشورى
الزخرف
الدخان
الجاثية
الاحقاف
محمد
الفتح
الحجرات
ق
الذاريات
الطور
النجم
القمر
الرحمن
الواقعة
الحديد
المجادلة
الحشر
الممتحنة
الصف
الجمعة
المنافقون
التغابن
الطلاق
التحريم
الملك
القلم
الحاقة
المعارج
نوح
الجن
المزمل
المدثر
القيامة
الانسان
المرسلات
النبا
النازعات
عبس
التكوير
الانفطار
المطففين
الانشقاق
البروج
الطارق
الاعلى
الغاشية
الفجر
البلد
الشمس
الليل
الضحى
الشرح
التين
العلق
القدر
البينة
الزلزلة
العاديات
القارعة
التكاثر
العصر
الهمزة
الفيل
قريش
الماعون
الكوثر
الكافرون
النصر
المسد
الاخلاص
الفلق
الناس
سوره مباركه القلم
سوره شماره 68
بسم الله الرحمن الرحيم
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
ن و القلم و ما يسطرون
(1)
ن، سوگند به قلم و آنچه مي نويسند،
(1)
ما انت بنعمة ربك بمجنون
(2)
كه به نعمت پروردگارت تو مجنون نيستى،
(2)
و ان لك لاجرا غير ممنون
(3)
و براى تو پاداشى عظيم و هميشگى است!
(3)
و انك لعلى خلق عظيم
(4)
و تو اخلاق عظيم و برجستهاى دارى!
(4)
فستبصر و يبصرون
(5)
و بزودى تو مىبينى و آنان نيز مىبينند،
(5)
بايكم المفتون
(6)
كه كدام يك از شما مجنونند!
(6)
ان ربك هو اعلم بمن ضل عن سبيله و هو اعلم بالمهتدين
(7)
پروردگارت بهتر از هر كس مىداند چه كسى از راه او گمراه شده، و هدايتيافتگان را نيز بهتر مىشناسد!
(7)
فلا تطع المكذبين
(8)
حال كه چنين است از تكذيبكنندگان اطاعت مكن!
(8)
ودوا لو تدهن فيدهنون
(9)
آنها دوست دارند نرمش نشان دهى تا آنها (هم) نرمش نشان دهند (نرمشى توام با انحراف از مسير حق)!
(9)
و لا تطع كل حلاف مهين
(10)
و از كسى كه بسيار سوگند ياد مىكند و پست است اطاعت مكن،
(10)
هماز مشاء بنميم
(11)
كسى كه بسيار عيبجوست و به سخن چينى آمد و شد مىكند،
(11)
مناع للخير معتد اثيم
(12)
و بسيار مانع كار خير، و متجاوز و گناهكار است;
(12)
عتل بعد ذلك زنيم
(13)
علاوه بر اينها كينه توز و پرخور و خشن و بدنام است!
(13)
ان كان ذا مال و بنين
(14)
مبادا بخاطر اينكه صاحب مال و فرزندان فراوان است (از او پيروى كنى)!
(14)
اذا تتلى عليه آياتنا قال اساطير الاولين
(15)
هنگامى كه آيات ما بر او خوانده مىشود مىگويد: «اينها افسانههاى خرافى پيشينيان است!
(15)
سنسمه على الخرطوم
(16)
(ولى) ما بزودى بر بينى او علامت و داغ ننگ مىنهيم!
(16)
انا بلوناهم كما بلونا اصحاب الجنة اذ اقسموا ليصرمنها مصبحين
(17)
ما آنها را آزموديم، همان گونه كه «صاحبان باغ» را آزمايش كرديم، هنگامى كه سوگند ياد كردند كه ميوههاى باغ را صبحگاهان (دور از چشم مستمندان) بچينند.
(17)
و لا يستثنون
(18)
و هيچ از آن استثنا نكنند;
(18)
فطاف عليها طائف من ربك و هم نائمون
(19)
اما عذابى فراگير (شب هنگام) بر (تمام) باغ آنها فرود آمد در حالى كه همه در خواب بودند،
(19)
فاصبحت كالصريم
(20)
و آن باغ سرسبز همچون شب سياه و ظلمانى شد!
(20)
فتنادوا مصبحين
(21)
صبحگاهان يكديگر را صدا زدند،
(21)
ان اغدوا على حرثكم ان كنتم صارمين
(22)
كه بسوى كشتزار و باغ خود حركت كنيد اگر قصد چيدن ميوهها را داريد!
(22)
فانطلقوا و هم يتخافتون
(23)
آنها حركت كردند در حالى كه آهسته با هم مىگفتند:»
(23)
ان لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين
(24)
«مواظب باشيد امروز حتى يك فقير وارد بر شما نشود!»
(24)
و غدوا على حرد قادرين
(25)
(آرى) آنها صبحگاهان تصميم داشتند كه با قدرت از مستمندان جلوگيرى كنند.
(25)
فلما راوها قالوا انا لضالون
(26)
هنگامى كه (وارد باغ شدند و) آن را ديدند گفتند: «حقا» ما گمراهيم!
(26)
بل نحن محرومون
(27)
(آرى، همه چيز از دست ما رفته) بلكه ما محروميم!»
(27)
قال اوسطهم ا لم اقل لكم لولا تسبحون
(28)
يكى از آنها كه از همه عاقلتر بود گفت: «آيا به شما نگفتم چرا تسبيح خدا نمىگوييد؟!
(28)
قالوا سبحان ربنا انا كنا ظالمين
(29)
گفتند: «منزه است پروردگار ما، مسلما ما ظالم بوديم!»
(29)
فاقبل بعضهم على بعض يتلاومون
(30)
سپس روبه يكديگر كرده به ملامت هم پرداختند،
(30)
قالوا يا ويلنا انا كنا طاغين
(31)
(و فريادشان بلند شد) گفتند: «واى بر ما كه طغيانگر بوديم!
(31)
عسى ربنا ان يبدلنا خيرا منها انا الى ربنا راغبون
(32)
اميدواريم پروردگارمان (ما را ببخشد و) بهتر از آن به جاى آن به ما بدهد، چرا كه ما به او علاقهمنديم!»
(32)
كذلك العذاب و لعذاب الآخرة اكبر لو كانوا يعلمون
(33)
اين گونه است عذاب (خداوند در دنيا)، و عذاب آخرت از آن هم بزرگتر است اگر مىدانستند!
(33)
ان للمتقين عند ربهم جنات النعيم
(34)
مسلما براى پرهيزگاران نزد پروردگارشان باغهاى پر نعمت بهشت است!
(34)
ا فنجعل المسلمين كالمجرمين
(35)
آيا مؤمنان را همچون مجرمان قرار مىدهيم؟!
(35)
ما لكم كيف تحكمون
(36)
شما را چه مىشود؟! چگونه داورى مىكنيد؟!
(36)
ام لكم كتاب فيه تدرسون
(37)
آيا كتابى داريد كه از آن درس مىخوانيد...
(37)
ان لكم فيه لما تخيرون
(38)
كه آنچه را شما انتخاب مىكنيد از آن شماست؟!
(38)
ام لكم ايمان علينا بالغة الى يوم القيامة ان لكم لما تحكمون
(39)
يا اينكه عهد و پيمان مؤكد و مستمرى تا روز قيامت بر ما داريد كه هر چه را حكم كنيد براى شما باشد؟!
(39)
سلهم ايهم بذلك زعيم
(40)
از آنها بپرس كدام يك از آنان چنين چيزى را تضمين مىكند؟!
(40)
ام لهم شركاء فلياتوا بشركائهم ان كانوا صادقين
(41)
يا اينكه معبودانى دارند كه آنها را شريك خدا قرار دادهاند (و براى آنان شفاعت مىكنند)؟! اگر راست مىگويند معبودان خود را بياورند!
(41)
يوم يكشف عن ساق و يدعون الى السجود فلا يستطيعون
(42)
(به خاطر بياوريد) روزى را كه ساق پاها (از وحشت) برهنه مىگردد و دعوت به سجود مىشوند، اما نمىتوانند (سجود كنند).
(42)
خاشعة ابصارهم ترهقهم ذلة و قد كانوا يدعون الى السجود و هم سالمون
(43)
اين در حالى است كه چشمهايشان (از شدت شرمسارى) به زير افتاده، و ذلت و خوارى وجودشان را فراگرفته; آنها پيش از اين دعوت به سجود مىشدند در حالى كه سالم بودند (ولى امروز ديگر توانايى آن را ندارند)!
(43)
فذرني و من يكذب بهذا الحديث سنستدرجهم من حيث لا يعلمون
(44)
اكنون مرا با آنها كه اين سخن را تكذيب مىكنند واگذار! ما آنان را از آنجا كه نمىدانند به تدريج به سوى عذاب پيش مىبريم.
(44)
و املي لهم ان كيدي متين
(45)
و به آنها مهلت (بازگشت) مىدهم; چرا كه نقشههاى من محكم و دقيق است!
(45)
ام تسئلهم اجرا فهم من مغرم مثقلون
(46)
يا اينكه تو از آنها مزدى مىطلبى كه پرداختش براى آنها سنگين است؟!
(46)
ام عندهم الغيب فهم يكتبون
(47)
يا اسرار غيب نزد آنهاست و آن را مىنويسند (و به يكديگر مىدهند)؟!
(47)
فاصبر لحكم ربك و لا تكن كصاحب الحوت اذ نادى و هو مكظوم
(48)
اكنون كه چنين است صبر كن و منتظر فرمان پروردگارت باش، و مانند صاحب ماهى ( يونس) مباش (كه در تقاضاى مجازات قومش عجله كرد و گرفتار مجازات ترك اولى شد) در آن زمان كه با نهايت اندوه خدا را خواند.
(48)
لولا ان تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء و هو مذموم
(49)
و اگر رحمت خدا به ياريش نيامده بود، (از شكم ماهى) بيرون افكنده مىشد در حالى كه نكوهيده بود!
(49)
فاجتباه ربه فجعله من الصالحين
(50)
ولى پروردگارش او را برگزيد و از صالحان قرار داد!
(50)
و ان يكاد الذين كفروا ليزلقونك بابصارهم لما سمعوا الذكر و يقولون انه لمجنون
(51)
نزديك است كافران هنگامى كه آيات قرآن را مىشنوند با چشمزخم خود تو را از بين ببرند، و مىگويند: «او ديوانه است!»
(51)
و ما هو الا ذكر للعالمين
(52)
در حالى كه اين (قرآن) جز مايه بيدارى براى جهانيان نيست!
(52)